Piscivore
TNPer
I don't like translators: "My hovercraft is full of eels"Syrixia:Delia Point will probably have a more Welsh culture.
@Sadakoyama: Or you could use Google translate for German. I do.
Besides, it's a burden on the reader to have to run everything through another website, it breaks up the flow.
In RP terms, the Sadakhan would be speaking a polyglot mishmash of a dozen languages, like the "Cityspeak" of Bladerunner: http://bladerunner.wikia.com/wiki/Cityspeak
*I* don't speak those languages, so I just write in English. You can insert a strategic word or phrase for flavor, like I used the Cajun "Nanan" (godmother) in chapter 4.