| OST: Tú gloymdi at lata hurðina aftur, hvat er tað? Vart tú føddur í kirkju? | MER: You forgot to close the door, what is it? Were you born in a church? |
| OST: Hendan taskan kostar mítt høvd, prísmerkið sigur 500.000 krónur! | MER: This bag costs my head, the price tag says 500,000 kroner! |
| OST: Eg eri so spentur at eg gloymdi hvussu eg andi! | MER: I am so excited I forgot how I breathe! |
| OST: Eg hevði murmeldýrahungur tann dagin, eg át tríggjar burgarar! | MER: I had the appetite of a marmot that day, I ate three burgers! |
| OST: Tú átti ikki at etið grýtuna av bíligum kjøti, eru skógvarnir 30 krónur so eru teir vánaligir. | MER: You oughtn't eat the stew of cheap meat; if the shoes are 30 kroner, they must be trash. |
| OST: Eg fann uppá ein so snildan ætlan, at eg skræmdi sjálvan satan! | MER: I came up with such a clever plan that I scared Satan himself! |
Logo | Brand | Parent Company | Variants | Production |
| Taka 鷹 | Yoshimura Tobacco Corporation | Taka Cold Breeze Taka Double Fusion Taka Red Taka Dark Red Taka Vanilla Taka Clove | Fukuoka, Miho Rikuto, Akaihana Tozawa, Tokai |
| Nanporo Cigarettes 南幌シガレッツ | Koizumi Tobacco Corporation | Nanporo Red Nanporo Dark Red Nanporo Black | Maru, Shigoya Asuka, Yuseido Hibara, Kaito |
| North Star Tobacco 北極星タバコ | Yoshimura Tobacco Corporation | North Star Red North Star Dark Red | Fukuoka, Miho Ryuo, Azuma Tozawa, Tokai |
| Sakura 桜 | Koizumi Tobacco Corporation | Sakura Red Sakura Dark Red Sakura Blue Sakura Navy Blue | Maru, Shigoya Ryuo, Azuma Hibara, Kaito |
| Kato Cigarettes 加藤シガレッツ | Yoshimura Tobacco Corporation | Kato Red Kato Dark Red Kato Black Kato Clove Kato Old Fashioned | Tozawa, Tokai |
| Shibuya Neko-chan 渋谷 猫ちゃん | Koizumi Tobacco Corporation | Shibuya Cherry Shibuya Granny Smith Shibuya Vanilla Shibuya Vanilla&Cherry Shibuya Berries Shibuya Peach | Hibara, Kaito Jinsekigen, Iwa |
| Panda パンダ | Yoshimura Tobacco Corporation | Panda Red Panda Dark Red Panda Black Panda Blue Panda Navy Blue Panda Spice | Tozawa, Tokai Shiga, Saigoku |
| Waikiki Tobacco ワイキキタバコ | Yoshimura Tobacco Corporation | Waikiki Breeze Waikiki Red Waikiki Dark Red | Tauranga, Moakea Niuakupolu, Moakea |
| Moriyama 森山 | Koizumi Tobacco Corporation | Moriyama Classic Moriyama Switch Moriyama Red | Kenji, Hirata |
| Panther Cigarettes パンサーシガレッツ | Koizumi Tobacco Corporation | Panther Breeze Panther Red Panther Dark Red Panther Light | Shinchi, Nobaichi Sakai, Shiga |
|
Titlecard | Name | Studio/Creator | Episodes and Seasons | Start Date | Description |
| Svampdreingur; Fýrakantaðbuksur SpongeBoy Squareshorts | Guðmundur Eyðsteinsson (Skemtinetverk) | 310 EP 13 SE | 12 January 1993 - 09 May 2018 | A cheerful sea sponge named SpongeBoy lives in a pineapple under the sea and works at the Krispy Burger. Along with his quirky friends, he embarks on absurd and hilarious underwater adventures in Tropiskatoll. |
| Vit Eru Bjarnir We Are Bears | Óðin Karlsson Áslaug Rúna Helgisdóttir Hideo Sakamoto (Skemtinetverk) | 109 EP 4 SE | 27 April 2016 - 03 February 2024 | Three bear brothers Grýla, Panda, and Ísbjørn try to fit into human society while navigating everyday life in the city of Helsing. Their charming misadventures blend humour, heart, and modern-day culture. |
| Gatudalur Mysteryville | Óðin Karlsson Ragnheiður Ásmundsdóttir (TV4) | 46 EP 2 SE + 7 shorts | 01 January 2013 - 17 May 2015 | Twins Alfrík and Áleifr spend the summer in the mysterious town of Gatudalur with their great-uncle Erling. They uncover secrets, strange creatures, and conspiracies in this quirky and thrilling animated mystery. |
| Parkir og Frítíð Parks and Recreation | Guðbjørg Þóra Jákupssdóttir (Skemtinetverk) | 261 EP 8 SE | 08 September 2015 - Ongoing, S9 in production | Two best friends Friðþjóf, a blue jay and Hrafn, a raccoon, work together at the Berður Park in Áslo, encountering peculiar adventures caused by their irresponsibilities at the risk of getting fired by their boss Jarlsson. |
| Eliksirgentur Saga Elixir Girls Saga | Áki Bjarnason (Skemtinetverk) | 78 EP 6 SE | 19 May 2004 - 30 January 2020 | Three sisters - Valkyria, Blóma, Dreymur - are born as a result of a failed experiment by their "father" Professor Uranium. The girls use their superpowers to save the fictional town of Jóarrshólm and fight evil forces. |
| Hugtakandi Heimur Osvalds! Osvald's Awesome World! | Guðbjørg Þóra Jákupssdóttir Óðin Karlsson (TV4) | 240 EP 6 SE | 04 May 2015 - Ongoing, S7 released | A 12-year-old blue cat named Osvald navigates through his extraordinary life in the fictional suburb of Ketill with his goldfish brother Kóri, pink bunny sister Rúna and friends. |
| Landið av Tornum Land of Towers | Óðin Karlsson (TV4) | 283 EP 10 SE | 13 December 2016 - 09 May 2021 | In the Land of Buu, Karl the Human and his adopted brother Njáll the Dog navigate through life after a devastating nuclear war ends all human race. |
| Frederik | Jørgen "Freði" Torleifsson (1978-2007: TV4) (2007-: Kanal+) | 157 EP 6 SE | 13 August 1985 - 14 April 2003 | The stop-motion clay animation show explores the daily life of Frederik, a prepubescent penguin, who likes to play and explore. The show has no spoken language, making it global. |
|
|
|
|
|
Union State of Kyowara 1803 - Present | Banner of Musa Renmei 1794 - 1803 | Banner of Tenmei Sensen 1785 - 1803 | Banner of Aoki Hi 1782 - 1803 | Dominion of Predicean Cioppara 1701 - 1803 |
|
|
|
|
|
Empire of Osaichi 1256 - 1701 | Shogunate of Osaichi 652 - 1256 | Shogunate of Tokai 434 - 970 | Shogunate of Imei 409 - 1043 | Shogunate of Wa 400 - 627 |
|
|
|
|
|
Banner of Presidential Honour 1803 - Present | Banner of Thirteen Friends 1794 - 1803 | Banner of Duca Protettore 1785 - 1803 | Banner of Hachigawa Dynasty 1782 - 1803 | Banner of Nagao Dynasty 1701 - 1803 |
Class Name | Gojan Name | Class Symbol | Description | Minimum Age |
Ordinary | Vahnnet | V | Vehicles with <3500 kg GVW and <10 person capacity | 18 |
Semi- medium | Semimillom | SM | Vehicles with 3500-7500 kg GVW and <10 person capacity | 18 |
Medium | Millom | M | Vehicles with 7500-11000 kg GVW or 11-29 person capacity | 20 |
Heavy Vehicle | Tungvagen | T | Vehicles with 11000+ kg GVW or 30+ person capacity | 20 |
Special 1 | Besærskild 1 | B1 | Tractors, forklifts, and other work vehicles with design speed 25+ km/h | 18 |
Special 2 | Besærskild 2 | B2 | Tractors, forklifts, and other work vehicles with design speed <25 km/h | 16 |
Motorcycle 1 | Motorrad 1 | R1 | Motorcycles with power 35+ kW | 20 |
Motorcycle 2 | Motorrad 2 | R2 | Motorcycles with power 11-35 kW | 18 |
Motorcycle 3 | Motorrad 3 | R3 | Motorcycles with power 4-11 kW | 16 |
Moped | Moped | P | Motorcycles with power <4 kW and displacement ≤50 cc if with an internal combustion engine | 16 |
Snowmobile | Snåvagen | S | All snowmobiles regardless of power/displacement | 16 |
Trailer | Vohnvagen | VV | Required if towing trailers more than 750 kg GTW | 18 |
Commercial | Handels | H | Required to drive for hire (buses/taxis/etc) or for commercial purposes (trucking/courier/etc) | 20 |
| License Color | Category | Validity Period |
| Green | First-issuance Drivers | 5 Years |
| Green | Drivers age 16-20 years old at time of issuance | 5 Years |
| Blue | First Renewal Drivers | 8 years |
| Blue | Drivers who have lost more than 3 points over the last license period | 8 Years |
| Gold | Drivers who have lost 0-3 points over the last license period | 10 years |
| Endorsement | Description |
| V | V = Vohnvagen/Trailer; Double or Triple Trailers |
| F | F = Fahrgast/Passenger; Commercial Passenger Vehicles, Buses, and Taxis |
| T | T = Tank; Tank Trailers |
| G | G = Gefahrnet/Hazardous; Haz-mat Cargo Vehicles |
| X | Hazardous Material Tank Cargo |
| R | R = Vrakvagn/Wrecker; Tow trucks and wreckers |
| U | Driver is on the Organ Donor Registry |
| Restriction | Description |
| A | Automatic transmission vehicles only |
| B | Corrective lenses must be used |
| D | Vehicle must be equipped with outside mirror on right side to drive |
| E | Prosthetics must be used when driving the vehicle |
| H | Hearing Aids must be used when driving the vehicle |
| J | Vehicle must be equipped with working directional signals to drive |
| K | Vehicle must be equipped with special brake/hand controls to drive |
| L | Vehicle cannot be equipped with air brakes (class SM, M, or T licenses) |
| M | Vehicle must be equipped with left-side accelerator pedal to drive |
| N | Other Medical Variance; See reverse of card |
| O | Vehicle must be equipped with alcohol interlock device to drive |
| P | Driver is limited to daylight-hour driving only |
| S | Temporary License - Valid for period prescribed |
| W | Other Restriction; See reverse of card |
| # | Gojan | Description | Notes |
| 1 | Antall | License Number | |
| 2 | Namn | Last, First Name(s) | |
| 3 | Verseikenkiffer | Reference Number | CoT internal use only |
| 4 | Fødsjeldat (F/D) | Date of Birth | MM-DD-YYYY format |
| 5 | Utsendat | Issuing Date | MM-DD-YYYY format |
| 6 | Utløpen | Expiration Date | MM-DD-YYYY format, background color indicates license status |
| 7 | Klassen | License Classes | |
| 8 | Adresse | Address | Registered domicile in Goyanes |
| 9 | Verjærung/Anmerknaden | Restrictions/Endorsements | |
| 10 | Utsenbehørde | Issuing Authority | Kingdom of license issuance |
| 11 | Rikskiffer | Rikskiffer Number | Issued by Chancellery of Interior |
| 12 | Øynen | Eye Color | Blå = Blue, Brun = Brown, Svar = Black, Grøn = Green |
| 13 | Høyhe | Height | In meters |
| 14 | Kjøn | Sex | M/M = Male, V/F = Female |
| 15 | Uderskrit | Signature | |
| 16 | Foto | License-holder's Photo |
Chapter 1
1. Apostle Simon Peter, servant of Christ Jesus, servant to the King of servants, the one chosen by His triune majesty to shepherd the risen in spirit,
2. to the truly believing churches across the seas, in the Northern Mountains:
3. Grace, Mercy and Peace unto you from God, our Father, and Christ the eternal King, who awaits your return into his arms with great impatience.
4. His Grace descends down upon us at all times; without it we are but wine-skins of flesh and bone, with neither soul nor life nor anything of worth within us.
5. The Mercy of God, as say my associates, the other Apostles, is unending and infinite, yet it is a gift that we must learn to accept, by way of the resurrection of water and the Divine Meal - all offered freely by the Lord.
6. And His Peace we must not forget - for it, without exception, protects you and your brethren from the claws of the as yet unbelieving, who are not protected in the same manner and do not request it for reason of their ignorance.
7. This is why I have written to you and will write in the future: for there are as yet unbelievers and sinners around you and amongst you - this should not be!
8. You have hidden yourselves in the mountains, among the sinners, you do not spread the Good News, instead keeping it in a box; you are afraid like women of any finding it.
9. Indeed, I know only of your congregation beacuse news of the martyrdoms of your brothers and sisters to the south have reached me, I weep still with all my heart for their pain, but also cry out with glee at their new-found glory.
10. Truly, I tell you, such hiding is not only wrong, but it goes against the very divine Word of God, which you hold so dear; for does it not say in the Commandments of Moses that one should not have idols and false gods around oneself?
11. And has the Lord Jesus not said to spread the Good News to all, irregardless of whether you are afraid?
12. You should not be afraid, my brethren, for none shall truly suffer or be forgotten in the service of the Lord. As I have said, His Mercy and Grace are unending, His Peace is upon all who truly believe, repent and seek these.
13. And I say to you - be not afraid! Go out into the street and proclaim the Word of God until you are mutel
14. tear your clothes off and put on sackcloth, tell of your rebirth and of Jesus until your whole body is as a rock, snatched by the Fallen One, but your spirit is with Jesus, assured of its own and God's truth.
15. This I command not only you to do, but also your brothers and sisters across the world, so that finally, upon the Second Coming, you may truthfully say unto the Returned King: "Lo, behold, O Lord, all the world is one with You and within You!"
Chapter 2
1. But let not yourselves think that I write only to admonish you as the children that you are in Christ Jesus; truly, this is not the case - I write also to offer guidance and to inform you of the great opportunity that you have been unknowingly given as adults of this our mortal plane.
2. For, during your flee from persecution and your escape into the Northern Mountains, Christ has fulfilled again one of His promises - Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.
3. You are truly blessed by your fleeing, for it has led you to an unclaimed corner of creation, which Christ has invited you to claim, to make yours and to make into a truly godly place, the first of, hopefully, many.
4. You are asked in the Gospel to help with the creation of Christ's Kingdom here on Eras, to prepare our world for the Second Coming. He who does this shall not find himself confounded.
5. Find the best of yourselves, the one with the wisdom of Solomon, the godliness of David and the strength of Samson - this shall be your King, bown down to him and his descendants in all things and places;
6. for his descendants he shall instruct to surpass himself in all that is virtuous.
7. And your King, for reason of being a mere man and not yet fully of God, shall need himself helpers - he shall appoint those most like himself and their descendants - these shall be your Princes, bow down to them and their descendants in all things and places;
8. for their descendants they shall instruct to surpass themselves in all that is virtuous.
9. But beware at all times of idolatry! It has already been cause for the destruction of many. Worship not your Kings and neither their Princes, not even the Prophets, Apostles or Saints - your prayer shall be directed only towards almighty God and his once-begotten Son, Christ Jesus.
10. Your faith and your God shall you hold always in the highest regard; for, as God's mercy and love towards us is infinite, so shall your praise of God be infinite as well.
11. And let not your praise be in the form of prayer only. Beware of such people, for their faith has no fruit. The true servant of the King of servants praises him also with his conduct, his sense of self and his works here.
12. Praise and respect of those appointed by God is as praise unto the Almighty Himself. A correct and godly life in one's house, one's city and amongst one's people is as praise unto God.
13. Another misdeed that I and my brothers here wish to warn you about is the role that you allow your women to take; and, conversely, that you allow your men to take.
Chapter 3
1. I have been told of one house, where the woman, in an affront to all that is good, goes out among the woodcutters and labours, while the man remains and leavens bread from sunrise to sunset;
2. and what of the children? they commit mischief all the day long, away from their elders.
3. This must not be! It violates all Scripture known to me or to my brethren, it is a true and complete violation of our Lord's so few laws. Cease this at once!
4. The woman should be at the fire and shut up in the house - for it is her place.
5. The man should be with ax in hand among the trees - for it is his place.
6. The children should be, according to their age and gender, at their mother's or father's side, voluntarily, if possible, put there by the cane, if needed - for it is their place.
7. And I have heard of another house, where, though the father is a tanner, his son fancies himself to be a priest. I shall not deny the usefulness and good sense of spreading the Lord's Good News, but it is not a labour meant for a tanner's son.
8. It would truly bring about the destruction of your people and your congregation from within if butchers turned to trading, preachers to butchering and princes turned to picking the fruits of trees.
9. Is it not said in Scripture that you shall Honor thy father and thy mother? You honour them by learning their trade, doing it well and with alacrity, attempting to surpass your parents in their trade, not by running from the house without good sense.
10. I leave you, my brothers and sisters in the Lord, with one last piece of advice: when you baptise anyone at all, the catechumen shall be both spiritually and physically as the day they were born;
11. And the catechumen shall also, if it all possible, be submersed completely three times, for I have seen and felt that this is the truest and godliest manner of baptising, though other manners may be considered if necessary.
12. My brothers and I here will soon send Mercurius, our trusted messenger, to you with lengthier news and instructions, await him with all patience and take him into your homes once he arrives as if he were one of you:
13. for he is, we are all one in Christ Jesus.
14. Once again - Grace, Mercy and Peace unto you all from me and from the Lord, whose omniscient presence protect you at all times, let you never be confounded so long as you believe. Amen.